تشرح الكاتبة ظاهر التناوب اللغوي، وتبرر بأسلوب علمي أسباب حدوثها وانتشارها.


شيخة الشبانة


إن القدرة على إيصال أفكارنا وعواطفنا وآرائنا للآخرين هي حقاً مهارة رائعة، ولكن لغتنا لا تعبِّر فقط عن هويتنا، بل استخدامنا للغة يمكن أن يؤثر على مفهومنا الذاتي وهويتنا حيث يسير الأمر في كلا الاتجاهين: وتنعكس التأثيرات الثقافية في لغتنا وتؤثر أيضاً على كيفية تصورنا ماهيَّتنا ومن أين أتينا. تتم دراسة الجانب الاجتماعي للغة من قبل علم اللغة الاجتماعي، وهو قسم فرعي من اللغويات يهتم بدراسة العوامل الاجتماعية، فهو العلم الذي يُعنى بدراسة اللغة والمجتمع، وتأثير المجتمع والبيئة المحيطة على هذه اللغة. ومن أهم الظواهر التي تُدرس في علم اللغة الاجتماعي هي ظاهرة "التناوب اللغوي" “Code-switching”.

ماهي ظاهرة التناوب اللغوي ومتى تحدث؟

التناوب اللغوي هي ظاهرة في علم اللغة الاجتماعي، يحدث التناوب اللغوي في الغالب داخل المجتمعات ثنائية اللغة ومتعددة اللغات؛ ويُعرف المتحدثون بأكثر من لغة بقدرتهم على مزج لغتين أو أكثر أثناء تحدثهم، فمثلاً التحدث باللغة العربية والانجليزية معاً في محادثة واحدة، وهو أمرٌ طبيعي نظراً لأن المتحدثين بلغتين يفكرون بكلتا اللغتين، فبالتالي يستخدمونها سوياً للتعبير عن أنفسهم.

ما هي أسباب التناوب اللغوي؟

هناك العديد من الأسباب لاستخدام هذه الطريقة، منها:

· إظهار التضامن والتقدير، بالإضافة إلى حدوث التناوب اللغوي أيضاً عندما يرغب الفرد في التعبير عن تضامنه مع مجموعة اجتماعية معينة، فالحديث مع شخص معين بلغته تضفي شيئًا من التقدير له.

· خصوصية الموضوع؛ تتطلب بعض المواضيع لغةً مختلفةً للحديث عنها وعن تفاصيلها أمام المستمعين.

· الاقتباسات؛ يظهر التناوب اللغوي إذا تم اقتباس كلمة أو جملة.

· التوضيح؛ في بعض الأحيان لا يَفهم الطرف الآخر كلمة معينة، فيضطر المتحدث إلى استعمال التناوب اللغوي لنقل الأفكار والمفاهيم التي قد تكون أسهل للشرح بلغة معينة.

· المصطلحات؛ بعض المصطلحات لو تمت ترجمتها ترجمةً حرفية لاختلف المعنى المراد منها، فنلجأ هنا إلى التناوب اللغوي لنعبر عن المعنى الأدق للكلمة.

ولذلك؛ فإن التناوب اللغوي استراتيجيةً أكثر من كونه مهارة، إضافةً إلى أن الأشخاص الذين يستخدمون هذه الاستراتيجية هم أشخاص لديهم نوع معين من المهارات اللغوية والطلاقة.

المصادر:

ESEN, S. (2019). Code Switching: Definition, Types, and Examples. owlcation.

جابر، م. (2018). Code-switching – التناوب اللغوي. فيلادلفيا المعرفة.



نَصّ

ألهمني ألهمني أضف تعليقك

التعليقات

إقرأ المزيد من تدوينات نَصّ

تدوينات ذات صلة